英語で料理レッスン【3種きのこ入り玄米炊き込みご飯】


【今月のイベント:もうすぐ秋!】

涼しい日もでてきて、英語学習もしやすい時期になりましたね。これから英語試験などがある皆さんは、一気にラストスパートをかけていきたいですね。そして、よりよい学習のために必要なのが、エネルギー源となる「食事」です!そこで今回は、季節の食材をたっぷり使った「炊き込みご飯」を作りましょう。

【今月のメニュー:3種きのこ入り玄米炊き込みご飯(2人分)】

材料(2人分)  /  Ingredients for 1 servings

しめじ1/4パック: 1/4 pack of Shimeji mushroom
エリンギ 1/2本 : 1/2 stem of Eringi mushroom
まいたけ1/4束 : 1/4 of Maitake mushrooms
玄米1合 : 1 cup Brown rice
水350ml : 350ml Water
醤油 大さじ1(15ml) : 1 Tbsp (15ml) Soy sauce

みりん 大さじ1(15ml): 1 Tbsp (15ml) Mirin
塩 小さじ1/2(2.5ml): 1/2 tsp (2.5ml) Salt
オリーブオイル 大さじ1/2 (7.5ml): 1/2 Tbsp (7.5ml) Olive oil

<トッピング>

万能ねぎ 適量 : Japanese small type green onion, as needed

作り方:
1.Cut Shimeji mushroom, Eringi, and Maitake mushrooms into bite sizes.
しめじ、エリンギ、まいたけを食べやすい大きさに切る。

2. Add washed brown rice (when washing, rub harder than white rice), Water, Mushrooms from (1), Soy sauce, Mirin, Salt and Olive oil into a pressure cooker, stir, cover and cook on medium heat.
両手でこすって強めに研いだ玄米と水、1のきのこ類、醤油、みりん、塩、オリーブオイルを圧力鍋に入れ、軽く混ぜてから、蓋をして中火で炊く。

3. When the pressure kicks in, simmer for about 20 minutes on low heat.
圧がかかったら、弱火にして20分炊く。

4.Turn the heat off and steam for 15 minutes.
火を止めて15分間蒸らす。

5. Take out on a plate and sprinkle scallions on it as garnish.
皿に取り出したら、トッピングに万能ねぎ適量を散らす。

秋に美味しいきのこをたくさん使って楽しくcookingに挑戦してみてくださいね!

Yuka